設為首頁 收藏本站
開啟輔助訪問

免費發布信息

精彩推薦

全世界只有加拿大人才能明白的10個詞

[複製鏈接]

jessica發表於 2022-2-28 23:15:08 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

本帖最後由 jessica 於 2022-3-1 00:00 編輯

加拿大的特色詞語,可不僅僅是“eh”和 “oot and aboot”,下面這些只有加拿大人才能懂的詞彙,一起來看看吧!
20220301150050.jpg

24 (Two-Four)
24這個數字是什麼意思?
20220301150058.jpg

Canadian term referring to a case of beercontaining twenty-four bottles.!在加拿大,這個可以地道的日常用語,尤其對於喜歡喝酒的人來說。提到24的時候一般都是說的啤酒;因為一箱啤酒都是24瓶的呀。

海狸的尾巴(Beaver Tail)
20220301150107.jpg

這是加拿大特有的一款甜點:這款油炸的麵食有點像甜甜圈但是味道好很多,上面通常撒滿巧克力,水果等;因形狀酷似海狸的尾巴而得名。
20220301150114.jpg

加拿大特色晚禮服(Canadian Tuxedo)
加拿大特色是什麼?
20220301150123.jpg

要先穿著牛仔褲,然後上衣無論穿了什麼,外面套一件牛仔外套——這就是加拿大特色晚禮服咯~

兩份奶兩份糖 (Double Double)
20220301150129.jpg

咖啡中加入兩份奶兩份糖——這是加拿大本土化最有名的企業Tim Hortons咖啡連鎖店的招牌搭配。這個聞名全國的咖啡搭配再加上Tim Hortons自家的甜甜圈,幾乎是每個加拿大人的居家旅行必備。

一塊錢兩塊錢(Loonies And Toonies)
20220301150138.jpg

一塊錢硬幣上有一隻水鳥(loon);兩塊錢有兩個水鳥? 並不是因為Two…發音是吐。。。所以兩塊錢就叫Toonies了

鉛筆式蠟筆(Pencil Crayon)
20220301151941.jpg

這不是鉛筆,也不是蠟筆;但是一套鉛筆式蠟筆,足夠筆下栩栩如生了。

米奇?(Mickey)
20220301150145.jpg

這個Mickey 可不是全球人民熟知的老鼠;在加拿大人民心中這個Mickey 是個計量單位——專門用來特製那些375毫升的飲品(比如說酒)?
20220301150158.jpg

凱撒雞尾酒(Caesar)又稱血腥凱撒
20220301150207.jpg

Caesar對於加拿大人來說不單單是凱撒大帝。是加拿大一種雞尾酒混合了蛤蜊番茄汁和辣醬和辣醬油調製而成,通常搭配冰塊、盛裝於大玻璃杯,並在杯緣沾上香芹鹽,再以芹菜莖和萊姆片裝飾(加拿大版的“血腥瑪麗”)。

尾碼功能變數名稱(.CA)
20220301150215.png

網址功能變數名稱尾碼你見過.com/ .net/ .org …但是當你看到.CA的時候,你可以百分之百的確定這個網站是屬於加拿大的;對於加拿大人來說,這個獨特的尾碼功能變數名稱就好像是在電子網路的世界中宣示著加拿大的所屬。

無邊兒帽(Toque)
20220301150224.jpg

這個帽子冬天你需要一頂,春天需要一頂;秋天好像也需要一頂。加拿大人都知道Toque是什麼,但是他們卻總是爭論這個詞怎麼拼——受法裔加拿大人的影響,這個詞可能來自西班牙舊詞“toca”。無論拼寫是什麼,總之,生活在加拿大你至少需要一頂Toque。

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

廣播臺

小黑屋| 溫哥華精彩生活

溫哥華美食 溫哥華景點 X3.4 © 溫哥華打工 溫哥華自由行 GMT-8, 2024-10-31 23:33 , Processed in 0.079929 second(s), 35 queries .